Trang chủ / Chia sẻ / Cách viết thư trong tiếng Nhật: Chào hỏi đầu thư
Chia sẻ

Cách viết thư trong tiếng Nhật: Chào hỏi đầu thư

Thứ Tư, 03 Tháng Năm 2023
0/5 - (0 bình chọn)

Đối với người học tiếng Nhật, để viết được một bức thư, một email “đúng chuẩn” thật không phải điều đơn giản. Hãy cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei tìm hiểu các quy cách, lối hành văn của người Nhật để vận dụng trong thư hỏi thăm hay thư xin việc nhé.

Chia sẻ

 

>>> Bộ câu hỏi thường gặp khi phỏng vấn bằng tiếng Nhật

>>> Tiếng Nhật giao tiếp cơ bản khi lần đầu đến Nhật

 

 

 

Cách viết thư trong tiếng Nhật: Chào hỏi đầu thư

 

 

Cách viết thư trong tiếng Nhật: Chào hỏi đầu thư

 

 

I. Chào hỏi đầu thư ( P1)

Khi viết lời tựa mở đầu, người Nhật thường đề cập đến 5 chủ đề : Thời tiết, Hỏi thăm sức khỏe đối phương, Kể về tình trạng của mình, Xin lỗi vì đã lâu không liên lạc hoặc đơn giản cảm là cảm ơn và báo cho đối phương biết mình đã nhận được thư của họ và giờ viết hồi âm.

 

(1)季節のあいさつ – Thời tiết  

Tháng 1

  • 毎日厳しい寒さに見舞われていますが、いかがお過ごしでしょうか。 Thời tiết dạo này lạnh khắc nghiệt quá, anh/chị vẫn khỏe chứ ạ? 

  • 新春とは申しながら、まだまだ寒さが続いておりますが。 Năm mới đã đến rồi nhưng thời tiết vẫn lạnh nhỉ…

Tháng 2

  • 立春とはまさに名ばかりで、変わり無い寒さの日々が続いております。 Dù đã lập xuân rồi đấy mà có vẻ thời tiết vẫn lạnh quá.

  • 春浅い日々、皆様風邪などお召しにならないでお過ごしでしょうか。 Những ngày xuân sớm này mọi người vẫn khỏe chứ, không ai bị ốm chứ ạ?

Tháng 3

  • 日ごとに日足が延び、春めいてきました。  Mặt trời ngày càng ấm hơn, mùa xuân cũng đã tới thật rồi.

  • ここ数日で桜のつぼみも膨らみだし、春色にわかに深まってまいりました。 Mấy ngày gần đây những nụ hoa anh đào bắt đầu nhú lên, tiết trời xuân bỗng sao mà rõ rệt đến thế. 

Tháng 4

  • 春の日うららかな今日このごろ Trong những ngày mùa xuân ấm áp này…

  • 桜花爛漫の季節となりました。 Mùa hoa anh đào đã tới rồi.

  • 日本はあたたかくなっているころでしょう Ở Nhật, thời tiết đang ấm dần lên phải không…

Tháng 5

  • 今年もまた梅雨の季節を迎えましたが、お元気でいらっしゃいますか。 Thế là một mùa mưa nữa lại sắp đến rồi, dạo này anh/chị có khỏe không?

Tháng 6, 7

  • 盛夏の候、ご機嫌よくお過ごしのことと思います。 Thời tiết những ngày hè nóng nực nhỉ, không biết dạo này cậu có khỏe không?

Tháng 8

  • 厳しい残暑が続いておりますが Cái nóng ngột ngạt vẫn tiếp tục kéo dài nhỉ…

Tháng 9,10

  • 高まりゆく空に鰯雲の取り合わせは、秋の訪れを感じさせます。 Bầu trời lên cao với những đám mây Iwashi, sao mà thấy mùa thu gần thế.

  • 爽やかな秋晴れの日が続いております。 Tiết trời thu vẫn dễ chịu thật đấy. 

Tháng 11

  • 近づく冬を感じる頃となりました。 Hình như mùa đông sắp đến rồi.

  • 紅葉が照り映える季節となりました。 Vậy là mùa cây lá đỏ momiji cũng đã tới rồi. 

Tháng 12

  • 寒い日が続いておりますが、いかがお過ごしですか。 Trời vẫn lạnh đấy, dạo này bạn thế nào?

  • 今年も押し迫りましたが… Năm cũ sắp kết thúc rồi nhỉ… (chỉ sử dụng sau ngày 20 tháng 12)

 

2)相手の健康を気づかう表現 – Hỏi thăm sức khỏe

  •  お元気ですか。 Anh/chị có khỏe không?

  • いかがお過(す)ごしですか。 Dạo này anh/chị thế nào?

 

(3)自分の状況を伝える表現 – Trình bày về bản thân

  • 私も元気にしています。 Dạo này mình cũng khỏe lắm.

  • おかげさまで、元気に暮らしております。 Ơn trời là dạo này mình vẫn khỏe.

 

(4)手紙を受け取ったことを伝える表現 – Nói về việc đã nhận được thư.

  • お手紙ありがとうございました。 Cảm ơn vì lá thư của bạn.

  • お手紙うれしく頂戴(ちょうだい)しました。 Em đã nhận được lá thư của anh.

 

(5)長い間連絡をしなかったことを謝(あやま)る表現 – Xin lỗi vì một thời gian dài không liên lạc

  • ご無沙汰(ぶさた)しております。 Xin lỗi vì đã không gửi thư cho anh trong suốt thời gian qua.

  • 長い間のご無沙汰(ぶさた)、お許(ゆる)しください。 Xin hãy thứ lỗi cho tôi vì thời gian dài không liên lạc.

 

Các bạn nhớ theo dõi bài học tiếp theo về cách viết thư trong phần nội dung và kết thư trên website của Trung tâm tiếng Nhật Kosei nhé!

 

Trong thời gian chờ đợi, cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei luyện giao tiếp theo chủ đề nhé!! >>> Một số câu hỏi khi phỏng vấn bằng tiếng Nhật

Bạn biết gì chưa?? Khóa học HOT nhất năm 2019 của Kosei đã ra mắt: >>> Khóa học N3 Online

Để lại Đánh giá
Đánh giá*
Họ tên *
Email *
Bài viết mới
Chọn bài viết hiển thị