Hôm nay chúng ta sẽ cùng Trung tâm Kosei phân biệt ngữ pháp N2 : まい và もんか nhé!! Các bạn hãy chú ý theo dõi và note lại những chú ý quan trọng nha!
Phân biệt まい và もんか
-
まい
Vる+まい
N/Aな+である+まい
Ý nghĩa 1: Chắc là không, chắc không, có lẽ không
Diễn đạt sự suy đoán của người nói, là cách nói trang trọng được dùng trong văn viết.
Ví dụ:
彼は忙しいから、パーティーに行くまい。
Anh ấy bận nên có lẽ sẽ không đến bữa tiệc.
Ý nghĩa 2: Sẽ không, quyết không, không bao giờ, tuyệt đối không
Diễn tả ý chí nhất định không của người nói. Là cách nói trang trọng trong văn viết.
Thường đi với もう~、もう二度と~、二度と~
Ví dụ:
ごめん、私は悪かったです。これからタバコはもう二度と吸うまい。
Xin lỗi, là anh không tốt. Từ bây giờ anh sẽ không bao giờ hút thuốc nữa.
-
もんか/ものか
Thể thông thường +もんか/ものか
N/Aな +な +もんか/ものか
Ý nghĩa: Tuyệt đối không, nhất định không, không có chuyện…đâu.
Dùng trong hội thoại thể hiện sự phủ định mạnh mẽ của người nói về vấn đề ( văn nói).
Ví dụ:
この店は美味しくないが値段が高い。二度と行くものか。
Cửa hàng này chẳng ngon gì nhưng giá thì đắt. Nhất định tôi sẽ không đến lần thứ hai đâu.
Học thêm một ngữ pháp nữa cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei nhé:
>>> Ngữ pháp N2 với ý nghĩa Mặc dù
>>> Từ vựng tiếng Nhật chủ đề Chuyên ngành Quản trị nhận lực