Tiếng Nhật địa phương: Kansai
Bạn có đang gặp rắc rối khi giao tiếp với ngưởi ở Oosaka và Kyouto?? Nguyên nhân là đây tiếng Nhật địa phương Kansai(関西弁) Cùng trung tâm tiếng Nhật Kosei tìm hiểu nhé.
Tiếng địa phương Kansai
![Tiếng địa phương Kansai tiếng nhật địa phương kansai](/uploads/Hoctiengnhatgiaotiep/hoc-tieng-nhat-giao-tiep-theo-chu-de-tieng-dia-phuong-kansai.jpg)
大阪弁(おおさかべん)と 京都弁(きょうとべん): Tiếng địa phương Oosaka và Kyouto là một phần của hệ thống phương ngữ Kansai(関西弁)
1. 大阪弁(おおさかべん): Tiếng địa phương Oosaka
-
ね chuyển thành な
寒いね(さむいね) -> 寒いな(さむいな):Trời lạnh nhỉ!
-
ない chuyển thành へん
わからない -> (わからへん): Không hiểu
-
からchuyển thành さかい
暇だから(ひまだから) -> 暇ださかい(ひまださかい): Vì rảnh rỗi quá.
-
よchuyển thành で、わ
良かったよ (よかったよ)-> 良かったで(よかったで): Thật tốt
食べたよ (たべたよ)-> 食べたわ(たべたわ): Đã ăn rồi.
-
Một số cách nói đặc biệt khác
ありがとう -> おおきに (Cảm ơn)
いい -> ええ (いいよ -> ええで)(Được / tốt)
ほんとうに -> ほんまに(Thật không?)
とても -> めっちゃ(Rất)
ばか -> あほ(Đồ ngốc)
たくさん -> ようさん、ぎょうさん(Nhiều)
おとうさん -> おとん(Bố)
おかあさん -> おかん(Mẹ)
あのおじいさん -> あのおっちゃん(Ông kia)
あめ -> あめちゃん(Kẹo)
こどもっぽい -> おぼこい(Tính trẻ con)
つかれる -> しんどい(Mệt)
にくまん -> ぶたまん(Bánh bao)
すてる -> ほかす(Vứt)
だめ -> あかん(Không được)
だめじゃん -> あかんやん
だめだよ -> あかんでぇ~
来ない -> けへん(Không đến)
しない -> せぇへん(Không biết)
しなければならない -> せなあかん(Phải làm)
される -> してはる(Thể bị động của する)
どうしてなの? -> なんでやねん!(Chuyện gì thế)
2. 京都弁(きょうとべん): Tiếng địa phương Kyouto
-
よ chuyển thànhえ
こちらですよ -> こちらどすえ(Đây này)
-
ね chuyển thành な
そうですね -> そうどすな (Đúng vậy)
-
です、でした chuyển thành どす、どした
どうですた -> どうどした (Như thế nào?)
-
ありません(ない)chuyển thành おへん
お金はありません -> お金はおへん (Chẳng có tiền)
Cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei lượn vài vòng ở Tokyo nhé:
>>> 18 công viên đẹp nhất tại Tokyo
>>> Bỏ túi hơn 40 Từ vựng tiếng Nhật chuyên ngành: Công nghiệp
>>> Học tiếng Nhật qua câu truyện cổ tích: Chàng thợ mộc và Quỷ lục
![[Tổng hợp] Những câu giao tiếp xã giao trong công việc và đời sống bằng tiếng Nhật trình độ N1](/Uploads/2165/images/thumb-tong-hop-cau-giao-tiep-xa-giao-trong-cong-viec-va-doi-song.png)
N1 là trình độ thể đọc bình luận báo chí, đọc văn viết về các đề tài đa dạng cũng như giao tiếp thông thạo tiếng Nhật. Đạt được trình độ N1 thì cơ hội việc làm, du học hay làm việc ở Nhật Bản đều rộng mở với bạn. Tuy nhiên sẽ thật tuyệt vời hơn khi ngoài kiến thức học, bạn cũng có thể giao tiếp tiếng Nhật thoải mái trong công việc và đời sống như người bản xứ. Điều này sẽ giúp bạn càng tự tin hơn khi đi làm hay sống và học tập ở Nhật Bản. Kosei sẽ chia sẻ những câu giao tiếp xã giao trong công việc và đời sống bằng tiếng Nhật trình độ N1. Hãy cùng theo dõi bài viết dưới đây nhé!
![hiennguyen](/Uploads/2165/images/logo-1.png)
hiennguyen
![9 câu không nên nói trong tiếng Nhật phải nắm lòng](/uploads/9-cau-noi-gay-dau-don.jpg)
![hiennguyen](/Uploads/2165/images/logo-1.png)
hiennguyen