Trang chủ / Góc chia sẻ về Nhật Bản / VĂN HÓA NHẬT BẢN / Bất ngờ! Lịch sử ra đời Kanji trong tiếng Nhật, bạn có bị nhầm với chữ nước khác?
VĂN HÓA NHẬT BẢN

Bất Ngờ! Lịch Sử Ra Đời Kanji Trong Tiếng Nhật, Bạn Có Bị Nhầm Với Chữ Nước Khác?

Thứ Năm, 04 Tháng Năm 2023
0/5 - (0 bình chọn)

Tiếng Nhật khó học bởi nó có nhiều bộ chữ khác nhau: chữ mềm (Hiragana), chữ cứng (Katakana), chữ tượng hình (Kanji). Trong đó, 70% từ ngữ xuất hiện trong văn bản hiện nay đều là Kanji (Hán tự). Tuy những bộ chữ này là sự sáng tạo của người Nhật, nhưng chúng đều bắt nguồn từ những nước lân cận, đặc biệt là Trung Quốc. Cùng Kosei tìm hiểu lai lịch, nguồn gốc của Kanji nhé.

VĂN HÓA NHẬT BẢN

 

>>> 6 Nghệ thuật truyền thống đưa Nhật Bản đến gần hơn với thế giới

>>> 8 Điều khó lý giải trong phong cách sống của người Nhật

 

Lịch sử ra đời của Kanji trong tiếng  Nhật

 

 

Bất ngờ! Lịch sử ra đời Kanji trong tiếng Nhật, bạn có bị nhầm với chữ nước khác?

 

Tiếng Nhật khó học bởi nó có nhiều bộ chữ khác nhau: chữ mềm (Hiragana), chữ cứng (Katakana), chữ tượng hình (Kanji). Trong đó, 70% từ ngữ xuất hiện trong văn bản hiện nay đều là Kanji (hán tự). Tuy những bộ chữ này là sự sáng tạo của người Nhật, nhưng chúng đều bắt nguồn từ những nước lân cận, đặc biệt là Trung Quốc. Cùng Kosei tìm hiểu lai lịch, nguồn gốc của Kanji nhé.

 

Từ thuần Nhật.

 

 

Bất ngờ! Lịch sử ra đời Kanji trong tiếng Nhật, bạn có bị nhầm với chữ nước khác?

 

Từ thuần Nhật dùng để chỉ những từ ngữ trong tiếng Nhật thời xa xưa, còn được gọi là ngôn ngữ Yamato. Đại khái, những từ được đọc theo âm Kunyomi là từ thuần Nhật. Ngoại trừ trường hợp đặc biệt là những từ du nhập vào Nhật Bản thời cổ đại, được đọc theo âm Kunyomi và sử dụng như từ thuần Nhật

 Hán ngữ.

Người ta gọi Hán ngữ là những từ được viết bằng Kanji. Kanji du nhập từ Trung Quốc vào Nhật Bản không chỉ một lần, mà nó du nhập vào Nhật Bản từ nhiều vùng miền và các thời kỳ khác nhau của Trung Quốc. Vì thế, một chữ Kanji có nhiều cách đọc khác nhau, có nghĩa là âm Onyomi đã được ra đời. Vào thời cổ đại, âm đầu tiên du nhập vào Nhật Bản là Go-on, âm tiếp theo là Kan-on, âm sau đó được gọi là Tou-on (ngoài ra còn có cách đọc âm hán thời Tống Đường). 

 

 

Bất ngờ! Lịch sử ra đời Kanji trong tiếng Nhật, bạn có bị nhầm với chữ nước khác?

 

 

Go-on là âm bắt nguồn từ vùng đất phía Nam sông Trường Giang (sông Dương Tử), Trung Quốc. Đến khoảng thế kỷ thứ 6, nó được truyền sang Nhật bản. Năm 712, Nhật Bản đã hoàn thành cuốn “Cổ sự ký”, đây là cuốn sách sử đầu tiên được viết bằng âm Go-on.

Kan-on là âm có gốc từ xung quanh vùng Trường An, kinh đô nhà Đường, Trung Quốc. Trong số các Hán từ tiếng nhật, Kan-on là âm được sử dụng nhiều nhất. Vào khoảng thế kỷ thứ 7 - 8, Nhật Bản cử người sang Trung Quốc học và họ đã tiếp thu được rất nhiều tinh hoa. Quãng thời gian theo học kéo dài khoảng 20 năm, họ đã mang về Nhật Bản nhiều sách vở ghi chép lại những điều học được. Ngày nay, âm và chữ được viết bằng Kanji đã trở thành chữ viết chính trong ngôn ngữ Nhật Bản. Năm 720, “Nhật Bản Thư Kỷ” cuốn sách viết về lịch sử bằng âm Kan-on đã được hoàn thành.

 

 

Bất ngờ! Lịch sử ra đời Kanji trong tiếng Nhật, bạn có bị nhầm với chữ nước khác?

 

 

Tou-on vốn là âm ở phía Nam sông Trường Giang (sông Dương Tử ), Trung Quốc, được truyền sang Nhật Bản vào khoảng thế kỷ 12. Tou-on không xuất hiện nhiều trong tiếng Nhật ngày nay, nó được dùng với những cách đọc đặc biệt và thường được sử dụng trong ngôn từ của phái thiền tông, Phật giáo. 

 

Bạn muốn biết thêm nhiều kiến thức, hãy theo dõi kosei.vn để cập nhật hàng ngày tại đây nhé! >>> 6 vị thần quan trọng trong văn hóa tín ngưỡng của người Nhật

 

 

 

Để lại Đánh giá
Đánh giá*
Họ tên *
Email *
Bài viết mới
Chọn bài viết hiển thị