Ngữ pháp N3 với cách nói hối hận - tiếc nuối - mong ước - giá mà
Hôm nay trung tâm tiếng Nhật Kosei xin được giới thiệu những ngữ pháp N3 với cách nói hối hận - tiếc nuối - mong ước - giá mà nhé. Học ngay và áp dụng thôi.
Ngữ pháp N3 với cách nói hối hận - tiếc nuối - mong ước - giá mà
1.Vばよかった
Ý nghĩa: chỉ sự hối hận tiếc nuối "Biết thế..."
Ví dụ:
もっと一生懸命勉強すればよかった。N2を取れと思っています。
Biết thế học chăm chỉ hơn nữa thì có phải đỗ N2 rồi không.
2.Vばいいのに
Ý nghĩa: mong muốn, ước muốn "ước gì, giá như", trách móc nhẹ nhàng .
Ví dụ:
今日は結婚式です。あなたはベトナムに帰ればよかったのに。
Hôm nay là lễ thành hôn của tớ. Ước gì cậu có thể về Việt Nam thì tốt biết mấy.
3.Vると/Vたら +いいな
Ý nghĩa: giá mà
Ví dụ:
日本に1回旅行に行ったらいいですね。
Giá mà được một lần đi du lịch ở Nhật Bản thì tốt nhỉ
この問題はむずかしいですね。今彼に会ったらいいね。詳しく説明してくれるね。
Bài này khó quá, bây giờ mà gặp anh ấy thì tốt nhỉ, anh ấy sẽ giải thích cụ thể chi tiết giúp mình.
Học thêm một ngữ pháp N3 nữa cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei nhé:
>>> Ngữ pháp N3 thể hiện sự thay đổi, tiếp tục, tiếp diễn
kosei