Phân biệt cách sử dụng ” に ” và ” で “
Ví dụ: 私はスプーンでごはんを食べます。Tôi ăn cơm bằng thìa.
* Ý nghĩa này của で có lẽ khác với に và có lẽ không ai nhầm, mình chỉ thêm vào thôi.
Ví dụ: 私は公園で散歩しました。
Tôi đi dạo ở công viên .
(chỉ hành động “đi dạo” diễn ra ở bên trong công viên trung tâm.)
Ví dụ:
お金は引き出しに置いてあります。
Tiền được đặt sẵn ở trong ngăn kéo.
Vậy thì に (=ở trong, ở) có gì khác で (=ở trong, tại)?
Khác biệt là で là chỉ “hành động diễn tra trong một nơi nào đó”, còn に là chỉ “một thứ ở trong một nơi nào đó”:
公園で散歩しています。
Tôi đang đi dạo ở công viên.
公園に人がたくさんいます。 Ở công viên có rất nhiều người.
Ví dụ:
公園に歩きました。 Tôi đi bộ tới công viên. (Chỉ hành động “đi bộ” tới đích đến là “công viên trung tâm”.)
彼女にメールを送りたいです。 Tôi muốn gửi thư cho cô ấy.
Với ý nghĩa này của に thì các bạn có thể thấy nó khác hẳn với で, で là hành động thực hiện ở đâu đó, còn に là sự hướng tới cái gì đó. Trường hợp này に với へ hay lẫn lộn với nhau hơn.
Tham khảo bài học tiếp theo cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei nha:
>>> Tổng hợp các phó từ tiếng Nhật N5