Học tiếng nhật qua bài hát: Yêu thật nhiều Umi - 愛をこめて。海 ~
Học tiếng Nhật qua bài hát: Yêu thật nhiều Umi, kể về nỗi lòng của một cô gái chờ đợi người yêu của mình với một tình yêu mãnh liệt , bài hát với giai điệu thật nhẹ nhàng và sâu lắng, hãy lắng nghe và đừng quên học bài hát cùng trung tâm tiếng Nhật Kosei nhé!
愛をこめて。海 ~ Yêu thật nhiều Umi
Lời bài hát:
あなたと出会ったころ コクリコの花が咲いていたことを まだ憶えてますか
+ コクリコの花 : hoa Anh Túc
+ 咲く /なく/: nở rộ
+ 憶える /おぼえる/: (Ức) Nhớ, nhớ lại, hồi tưởng lại
Này anh có còn nhớ chăng Những bông hoa Anh Túc khi ấy Nở rộ trong ngày ta gặp nhau?
古い石垣と生垣 かたむいた電信柱 黒くて重たい自転車で あなたは風になって わたしを丘の上から連れ去った
+ 石垣 /いしがき/ Thạch Viên: tường đá
+ 生垣 /いけがし/ : Sanh viên: hàng rào
+ 電信柱 /でんしんばしら/ : Điện Tín Trụ: cây cột điện
+ 丘 /おか/: Khâu: đồi
Một bức tường đá rêu phong, một hàng rào Một cây cột điện nghiêng nghiêng Trên chiếc xe đạp màu đen to lớn
Anh chợt đến như một cơn gió Và đưa em đi khuất xa khỏi đỉnh đồi
あなたが旅立ったころ コクリコの花が咲いていたことを まだ憶えてますか
旅立つ /たびだつ/ Lữ Lập: ra đi
Vたところ: vừa mới~
Này anh có còn nhớ chăng Những bông hoa Anh Túc khi ấy Cũng nở rộ trong ngày anh ra đi?
輝く海に浮かぶ船影 青い松の木の香り それはやっぱり悲しかったけど わたしはもう一人でも 漕ぎ出すことができると知っていた
+ 船影 /ふねかげ/: Thuyền Ảnh: hình bóng con thuyền
+ 松 /まつ/: Tùng: cây thông
+ 香り /かおり/: Hương: hương thơm
+ 漕ぎ出すこと /こぎだすこと/: sẵn sàng bước đi
Bóng thuyền lênh đênh trên mặt biển lấp lánh Mùi hương của những hàng thông xanh biếc Và nõi buồn lại thoáng trong em Dù chỉ mình em nơi đây đi nữa
Nhưng bây giờ em tin rằng mình có thể sẵn sàng bước đi.
坂道を駆け上がる潮風が 手紙を運んでくれる きっと、ずっと、あなたが あなたがどこにいても
+ 坂道 /さかみち/: Phản Đạo: con dốc, triền đồi, đường đèo
+ 潮風 /しおかぜ/: Triều Phong: gió biển
+ 手紙 /てがみ/: lá thư
+ ずっと : nhất định
Gió biển nhẹ mươn man theo triền đồi Mang theo một lá thư Em luôn luôn biết chắc Cho dù anh có ở nơi đâu…
わたしはとても元気です 去年より背が伸びました わたしはいつもここにいて いまも、これから先も あなたの旅の無事を祈っています
+ Nより : so sánh hơn
+ 背 /せ/: Bối: lưng
+ 伸び /のび/: Thân: sự kéo dài, kéo dãn
+ これから先も: đến mai sau
+ 無事 /ぶじ/: Vô Sự: bình an
+ 祈る /いのる/: Kì: cầu nguyện
Em bây giờ thực sự rất ổn Đã lớn hơn năm ngoái một chút nữa
Em luôn ở đây chờ đợi anh Từ bây giờ, và cho đến mai sau
Luôn cầu mong anh được bình an
コクリコ坂から 愛をこめて
+ コクリコ坂 /こくりこざか/: ngọn đòi hoa anh túc
+ 愛 /あい/: Aí: tình yêu
Từ ngọn đồi hoa Anh Túc
Với thật nhiều tình yêu.
Ca từ của bài hát thất ý nghĩa phải không các bạn, học tiếng Nhật qua bài hát là một phương pháp rất tốt để luyện âm và học từ vựng đấy các bạn ạ. Hãy theo dõi chuyên mục sau cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei nha!!
>>> Học tiếng Nhật qua bài hát
>>> Giao tiếp tiếng Nhật: Chủ đề Âm nhạc
>>> Học tiếng Nhật qua bài hát: どうして君を好きになってしまったんだろう? (DBSK)
kosei
kosei
kosei