Phát hiện cách phân biệt 「ビュッフェ」và「バイキング」dễ dàng
Phân biệt「ビュッフェ - Buffet」và「バイキング - Viking」đều là hình thức thưởng thức ẩm thực mà trong đó thực khách có thể từ các quầy thức ăn được bầy sẵn, hoặc từ các set đồ ăn nhất định chọn ra những món mà mình muốn ăn. Tuy nhiên hai tên gọi này có gì khác biệt hay hoàn toàn tương đồng? Cùng Kosei khám phá ngay nhé!
Phân biệt
「ビュッフェ」và「バイキング」
Trong tiếng Nhật, để phân biệt với hình thức gọi món (コース料理) - hình thức thưởng thức ẩm thức mà trong đó thực khách có thể từ các quầy thức ăn được bầy sẵn, hoặc từ các set đồ ăn nhất định chọn ra những món mà mình muốn ăn có thể có hai cách gọi đó là 「ビュッフェ」và「バイキング」.
Tuy nhiên hai tên gọi này có gì khác biệt hay hoàn toàn tương đồng?
Trên thực tế, 「ビュッフェ」 không chỉ giới hạn để gọi các set đồ ăn, và để sử dụng được từ「バイキング」cũng cần những điều kiện đặc thù.
「ビュッフェ」/ buffet
「ビュッフェ」có nguồn gốc là từ /buffet/ trong tiếng Pháp, vốn dùng để gọi hình thức thưởng thức ẩm thực mà trong đó thực khách sẽ đứng lên, đi lại để lấy đồ ăn từ các quầy được bày sẵn nhiều món ăn nhẹ, hình thức này thường diễn ra trên tàu xe. Bên cạnh đó, 「ビュッフェ」còn mang ý nghĩa là một bữa ăn mà người ăn phải tự phục vụ.
「ビュッフェ」đồng nghĩa với:
- 「立食の食事」- bữa ăn đứng
- 「セルフ方式の食事」- bữa ăn theo hình thức tự phục vụ.
Chính vì thế, 「ビュッフェ」 không chỉ giới hạn trong các set đồ ăn.
Ngoài ra, 「ビュッフェ」còn có ý nghĩa là các quầy đồ ăn, đồ uống hoặc dụng cụ ăn nữa, chính vì vậy mà để hiểu cho đúng ý nghĩa của từ này thì cần dựa vào ngữ cảnh để phán đoán.
「バイキング」/ viking
「バイキング」chắc hẳn là một từ khá xa lạ trong khi [buffet] đã tương đối quen thuộc với người Việt Nam. Trong tiếng Nhật thì từ này được sử dụng phổ biến, phân biệt với 「ビュッフェ」.
「バイキング」được phiên âm từ /viking/, là tên gọi dùng để chỉ những nhà thám hiểm, thương nhân, chiến binh, hải tặc đến từ bán đảo Scandinavia, (lãnh thổ các nước Đan Mạch, Na Uy, Thuỵ Điển, Iceland và Phần Lan của khu vực Bắc Âu ngày nay) vào thời đại đồ đá muộn.
Năm 1958, nhà hàng trực thuộc khách sạn Imperial Hotel đã dựa trên bữa ăn truyền thống của những người Scandianavia ở Bắc Âu để tổ chức một dạng thức ăn mới, trong đó thực khách có thể tự do lựa chọn những món mình thích để thưởng thức. Hình thức mới được đặt tên là 「インペリアル・バイキング」- “Viking của khách sạn Imperial” đã đạt được thành công và trở nên ngày càng nổi tiếng. Cách gọi 「バイキング」cũng được biết đến rộng rãi hơn như với ý nghĩa 「食べ放題」- suất ăn được ăn thỏa thích.
Ngày nay, số người dùng từ 「バイキング」 không còn nhiều, nhưng trong bài thi JLPT có từng nhắc tới từ này. Thực tế, người ta hay dùng từ 「ビュッフェ」để gọi chung hình thức thưởng thức bữa ăn thỏa thích không giới hạn, bất kể đứng hay ngồi. Còn nếu vẫn được ăn thỏa thích nhưng trong một khoảng thời gian giới hạn thì 「食べ放題」được dùng phổ biến.
Cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei học thêm các bài học bổ ích khác nhé:
>>> Mách bạn cách phân biệt 愛 và 恋 dễ hiểu nhất
Dược phẩm là một trong những ngành được nhiều người quan tâm và yêu thích, vì thế để cung cấp cho các bạn yêu thích ngành này những từ vựng tiếng Nhật hữu ích được sử dụng nhiều nhất trong lĩnh vực dược. Cùng Kosei học từ vựng tiếng Nhật chuyên ngành Dược phẩm trong bài viết dưới đây nhé!
hiennguyen
Cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei học tiếng Nhật qua hơn 40 từ vựng tiếng Nhật về chủ đề: Tình yêu này nhé. Trong bài học từ vựng tiếng nhật theo chủ đề tình yêu có rất nhiều từ để bạn thể hiện tình cảm của mình "恋愛(れんあい): Tình yêu (nam nữ), 愛情(あいじょう): Tình yêu, tình thương".
kosei
kosei
Cùng trung tâm tiếng Nhật Kosei học từ vựng tiếng Nhật về các bệnh liên quan đến mắt nhé! Đôi mắt là cửa sổ tâm hồn, cũng là bộ phận nhạy cảm nhất của con người. Thời buổi công nghệ, mắt thường xuyên phải tiếp xúc nhiều với phương tiện điện tử, nào là smartphone, nào là ipad, laptop,... điều đó khiến các bệnh về mắt ngày càng gia tăng.
kosei