Trang chủ / Thư viện / Học tiếng Nhật theo chủ đề / Học tiếng Nhật qua bài hát / Học tiếng Nhật qua bài hát: Cherry (チェリー)
Học tiếng Nhật qua bài hát

Học Tiếng Nhật Qua Bài Hát: Cherry (チェリー)

Thứ Tư, 03 Tháng Năm 2023
0/5 - (0 bình chọn)

Trung tâm tiếng Nhật Kosei đã trở lại với bài hát Cherry (チェリー) và đặc biệt được trình bày bởi Quán quân The Face Kosei 2018 - Tạ Duy Tiến, một chàng trai dễ thương đến từ Đại học Hà Nội với giọng ca trầm ấm và trình độ tiếng Nhật cũng "không phải dạng vừa đâu".

Cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei thưởng thức nhé!

Học tiếng Nhật qua bài hát

>>> Khám phá tính cách các cung hoàng đạo trong tiếng Nhật (Phần 1)

>>> Học tiếng Nhật giao tiếp khi gọi xe cứu thương

 

 

 

Học tiếng Nhật qua bài hát: Cherry (チェリー)

 

君(きみ)を忘(わす)れない 曲(ま)がりくねった道(みち)を行(い)く

生(う)まれたての太陽(たいよう)と 夢(ゆめ)を渡(わた)る黄色(きいろ)い砂(すな)

二度(ふたど)と戻(もど)れない くすぐりあって転(ころ)げた日(ひ)

きっと想像(そうぞう)した以上(いじょう)に    騒(さわ)がしい未来(みらい)がぼくを待(ま)ってる

 

Anh sẽ không bao giờ quên em

Chúng ta đã cùng bước đi trên con đường quanh co

Mặt trời thì như vừa được sinh ra và cát vàng như trong giấc mộng

Có lẽ sẽ không bao giờ trở lại nữa những ngày chúng ta cùng nhau vui đùa

Anh biết chắc sẽ có một tương lai ồn ã mà anh không ngờ tới vẫn đang chờ đợi anh phía trước

 

Từ mới:

忘(わす)れない (VONG): quên

曲(ま)がりくねった: uốn khúc, uốn lượn

道(みち)(ĐẠO): đường

行(い)く (HÀNH): đi

生(う)まれる (SINH): được sinh ra

太陽(たいよう) (THÁI DƯƠNG): mặt trời

夢(ゆめ) (MỘNG): mơ

渡(わた)る (ĐỘ): băng qua

黄色(きいろ)い (HOÀNG SẮC): màu vàng

砂(すな) (SA): cát

戻(もど)る (LỆ): quay lại

転(ころ)げる (CHUYỂN): ngã, lăn lộn

きっと: chắc chắn

想像(そうぞう) (TƯỞNG TƯỢNG): tưởng tượng

騒(さわ)がしい (TAO): ồn ào

未来(みらい) (VỊ LAI): tương lai

 

 

「愛(あい)してる」の響(ひび)きだけで     強(つよ)くなれる気(き)がしたよ

ささやかな喜(よろこ)びを     つぶれるほど抱(だ)きしめて

 

Chỉ cần một câu “Em yêu anh” thôi là anh đã có thể mạnh mẽ hơn rồi

Những mảnh hạnh phúc nhỏ nhoi giờ đây như đã vỡ vụn khi tiếng yêu ấy cứ siết anh lại thật chặt

 

Từ mới:

愛(あい)してる (ÁI): yêu

響(ひび)く (HƯỞNG): vang vọng, rung động

強(つよ)く (CƯỜNG): mạnh, khỏe

ささやか: nhỏ, giản dị

喜(よろこ)び (HẠNH): hạnh phúc

つぶれる: bị phá hủy, sập

抱(だ)きしめる (BÃO): ôm chặt

 

 

こぼれそうな想(おも)い     汚(よご)れた手(て)で書(か)きあげた

あの手紙(てがみ)はすぐにでも     捨(す)てて欲しいと言(い)ったのに

少(すこ)しだけ眠(ねむ)い     冷(つめ)たい水(みず)でこじあけて

今(いま)せかされるように    飛(と)ばされるように通(とお)り過(す)ぎてく

 

Dòng suy nghĩ của anh cứ tuôn trào ra, với đôi tay nhuốm những vết mực trên những bức thư anh đã viết gửi em

Nhưng rồi lập tức anh lại muốn em hãy vứt quách nó đi

Anh cảm thấy hơi mơ màng chút thôi, vỗ nước lạnh lên mặt mình

Giờ đây anh như bị lạc trôi, như bị cuốn bay đi khi cuộc sống mỗi ngày rôi qua quá nhanh

 

Từ mới:

汚(よご)れる (Ô): bẩn

手紙(てがみ) (THỦ CHỈ): thư

 捨(す)てる (XÁ): vứt bỏ

冷(つめ)たい (LÃNH): lạnh

こじあける: mở

 飛(と)ぶ (PHI): bay

 

「愛(あい)してる」の響(ひび)きだけで      強(つよ)くなれる気(き)がしたよ

いつかまたこの場所(ばしょ)で     君(きみ)と巡(めぐ)り会(あ)いたい

 

Chỉ cần một câu “Em yêu anh” thôi là anh đã có thể mạnh mẽ hơn rồi

Một ngày nào đó, cũng tại nơi này, anh mong chúng ta có thể lại tình cờ gặp lại nhau

 

Từ mới:

巡(めぐ)り会(あ)う: tình cờ gặp

 

どんなに歩(ある)いても       たどり着(つ)けない

心(こころ)の雪(ゆき)で濡(ぬ)れた頬(ほお)

悪魔(あくま)のふりして切(き)り裂(さ)いた歌(うた)を

春(はる)の風(かぜ)に舞(ま)う花(はな)びらに変(か)えて

 

Dù anh có cố gắng bước đến, anh cũng không thể chạm vào

Gò má như đã bị tuyết lạnh che phủ kia

Bài hát ma quỷ đã phá vỡ những kí ức về em

Giờ biến thành cánh hoa rung rinh trước gió xuân

 

Từ mới:

歩(ある)く (BỘ): đi bộ

心(こころ) (TÂM): trái tim

雪(ゆき) (TUYẾT): trái tim

濡(ぬ)れる (NHU): ướt

頬(ほお) (GIÁP): má

悪魔(あくま) (ÁC MA): ma quỷ

切(き)り裂(さ)く (THIẾT LIỆT): xé tan

歌(うた) (CA): bài hát

春(はる) (XUÂN): mùa xuân

風(かぜ) (PHONG): gió

舞(ま)う (VŨ): nhảy múa, xao động

 

Các bạn đón chờ thêm những ca khúc mới từ Trung tâm tiếng Nhật Kosei nhé! >>> Học tiếng Nhật qua bài hát  Bạn biết gì chưa?? Khóa học HOT nhất năm 2019 của Kosei đã ra mắt: >>> Khóa học N3 Online

Để lại Đánh giá
Đánh giá*
Họ tên *
Email *
Bài viết mới
Chọn bài viết hiển thị