Cách Sử Dụng Các Từ Để Hỏi Lý Do 「どうして」、「なんで」、「なぜ」
Hôm nay, Trung tâm tiếng Nhật Kosei sẽ giúp các bạn phân biệt Cách sử dụng các từ để hỏi lý do 「どうして」, 「なんで」, 「なぜ」. Cùng dùng để hỏi nguyên nhân, lí do nhưng tiếng Nhật có nhiều hơn một phó từ với ý nghĩa “Vì sao/ Tại sao”.

Cách sử dụng các từ để hỏi lý do 「どうして」、「なんで」、「なぜ」
1. Cách sử dụng từ「どうして」
- Dùng trong trường hợp không hiểu rõ nguyên nhân hay cách thức.
1.機械のない時代に、こんな大きな石をどうして山の上まで運べたのだろうか。
Trong thời đại không có máy móc gì cả vậy mà tại sao con người có thể vận chuyển tảng đá lớn như thế lên tận đinh núi được ?
2.どうして日本語を勉強していますか。
Tại sao bạn lại học tiếng Nhật?
- Trong giao tiếp thông thường, 「どうして」 có trường hợp mang sắc thái trách móc, phê bình.
Ví dụ như khi nói「昨日どうして来なかったの?」 – “Tại sao không qua cậu không đến?” nghĩa là người nói đang ám chỉ「約束していたはずでしょ?
「来なかったのは良くない!」 – “Cậu đã hứa là chắc chắn sẽ đến cơ mà?”,” Việc cậu không đến thật không chấp nhận được!”.
- Có thể sử dụng được với cấp trên.
2. Cách sử dụng từ「なんで」
- 「なんで」 được sử dụng phổ biến trong văn nói, có tính suồng sã và không sử dụng với cấp trên, với người trên và trong các văn phòng trang trọng, lịch sự.
- Chú ý không nhầm với 「なんで」 chỉ cách thức- phương tiện đi lại.
Ví dụ:
1.昨日なんで来なかったの?
Sao hôm qua anh không đến thế? ( không mang ý trách móc như どうして )
2.昨日の晩なんで家に帰りませんでしたか。
Sao tối qua cậu không về nhà thế? ( Ý rằng cậu đi đâu, làm gì…)
3. Cách sử dụng từ「なぜ」
- Dùng khi không hiểu lý do tại sao, nhưng cách nói này gây cho người nghe có cảm giác khô cứng hơn cách dùng 「どうして」 nên chỉ hay dùng trong văn viết hoặc các văn phong lịch sự, trang trọng. Thường đây cũng là những câu hỏi rất phức tạp và khó trả lời.
1.貿易問題で、日本だけがなぜ批判されるのか。輸入国には全く問題はないのだろうか。
Trong vấn đề buôn bán quốc tế tại sao chỉ có Nhật bản bị phê phán ? Các nước nhập khẩu hoàn toàn không có vấn đề gì ư?
2.なぜ勉強しなければなりませんか。
Tại sao chúng ta lại phải học tập?
3.なぜ広島に原爆が投下されたのか。
Tại sao Hiroshima lại bị ném bom nguyên tử?
- Là cách nói 硬い表現 nhất trong 3 phó từ trên.
=> Tần suất trong giao tiếp thông thường「なんで」 được sử dụng nhiều nhất, sau đó đến 「どうして」 và「なぜ」 ít sử dụng nhất.
Các bạn đã nắm được Cách sử dụng các từ để hỏi lý do どうして – なんで – なぜ chưa? Hi vọng, bài viết về hỏi lý do trong tiếng Nhật trên đã mang lại cho các bạn đọc nhiều kiến thức bổ ích!
Cảm ơn các bạn đã luôn ủng hộ Trung tâm tiếng Nhật Kosei và hãy cùng nỗ lực chinh phục tiếng Nhật nhé! Học thêm các mẫu ngữ pháp khác nhé!
>>> Tổng hợp 7 cách sử dụng thể た trong ngữ pháp tiếng nhật N4, N5

Khi học tiếng Nhật, việc phân biệt các cấu trúc てあげる, てもらう và てくれる là rất quan trọng vì chúng không chỉ khác nhau về ngữ pháp mà còn phản ánh thái độ và mối quan hệ giữa người nói và người nghe. Mỗi cấu trúc này đều diễn tả hành động giúp đỡ, nhưng chúng được sử dụng trong những hoàn cảnh khác nhau, tùy thuộc vào vai trò của người thực hiện và nhận hành động. Hãy cùng tìm hiểu sự khác biệt giữa てあげる, てもらう, và てくれる để sử dụng chính xác và tự nhiên hơn trong giao tiếp hàng ngày.

hiennguyen

Trong tiếng Nhật, có rất nhiều cách diễn đạt khác nhau để miêu tả cảm giác hoặc suy nghĩ một cách mơ hồ, và "何だか" (nandaka) và "何となく" (nantonaku) là hai cụm từ thường được sử dụng trong các tình huống như vậy. Tuy có vẻ giống nhau nhưng chúng lại có sự khác biệt rõ rệt về cách sử dụng và ý nghĩa. Việc hiểu rõ sự khác biệt giữa "何だか" và "何となく" sẽ giúp bạn sử dụng chúng một cách chính xác và tự nhiên trong giao tiếp hàng ngày. Cùng Kosei tìm hiểu sự phân biệt giữa chúng để nâng cao khả năng sử dụng tiếng Nhật của bạn nhé!

hiennguyen

うっかり、つい、思わず cả 3 mẫu ngữ pháp này đều dùng để diễn tả hành động hoặc phản ứng vô thức như là “ vô ý, trót, lỡ, ...”. Tuy nhiên, về cách sử dụng thì 3 mẫu này lại mang các sắc thái khác nhau. Hãy theo dõi trong bài viết dưới đây để biết cách phân biệt các phó từ うっかり、つい、思わず nhé!

hiennguyen

Khi học tiếng Nhật, việc nắm vững ngữ pháp là một yếu tố quan trọng quyết định sự thành công trong việc giao tiếp và thi cử. Tuy nhiên, với kỳ thi JLPT N4, nhiều bạn thường gặp khó khăn với một số cấu trúc ngữ pháp dễ bị nhầm lẫn. Kosei sẽ tổng hợp những cái bẫy hay gặp phải trong ngữ pháp N4, giúp bạn nhận biết và luyện tập hiệu quả hơn để vượt qua kỳ thi một cách dễ dàng!

hiennguyen

Trong tiếng Nhật, あります và います là hai động từ phổ biến, nhưng chúng lại được sử dụng trong những tình huống khác nhau và có sự khác biệt nhất định về ngữ pháp. Vậy, cách ứng dụng của cấu trúc ngữ pháp của あります và います có khác nhau không? Hãy cùng Kosei khám phá sự phân biệt giữa chúng qua các ví dụ cụ thể để hiểu rõ hơn cách sử dụng và ý nghĩa của từng từ trong những tình huống giao tiếp khác nhau.

hiennguyen